之前的“雷劈计划”虽然胎死腹中,但尤金话里话外透露着“华盛顿可能有办法”,还有那振奋人心的拯救世界计划,这已经足够让我重新燃起斗志!
换句话说,我有目标了!
有目标的人,心情就是好啊!
整支队伍都能看出来,我整个人的情绪从死气沉沉变成了容光焕发,恨不得脸上写着“人生重获希望”五个大字。
塔拉走在我旁边,看了我一眼,眯起眼睛:“Okay…你怎么突然这么兴奋?”
我一脸无辜:“啥?我开心啊。”
塔拉挑眉:“Yeah 我看得出来。你整个人都在散发快乐的光芒。”
我摊手:“Because science.”(因为科学。)
塔拉:“……Because what?”
我认认真真地回答:“Science.hope.”(科学 希望。)
塔拉:“……”
她看着我,表情复杂了一秒,然后慢慢露出一个意味深长的笑:“You know what? Good for you.”(你知道吗?挺好。)
她拍了拍我的肩膀,转头对格伦低声道:“她完全疯了,但至少她开心。”
格伦复杂的看了我一眼,点头:“这倒是第一次见她这么兴奋。”
在这股好心情Buff的加持下,我看谁都顺眼了。
连卡尔……都帅了点???
之前的卡尔:阴郁、冷漠、嘴硬。
现在的卡尔:有点酷、眼神深邃、嗯……好像还挺耐看?
等等,这不对劲。
但没办法,我今天情绪拉满,看空气都觉得是甜的。
所以,当卡尔慢吞吞地走到我身边时,我甚至破天荒地对他笑了一下:“Hey, handsome.”(嘿,帅哥。)
可能会有点像调戏他?
谁在乎呢,反正我不在乎。
卡尔:“……”
他脚步微微顿了一下,狐疑地盯着我:“What?”(啥?)
我耸耸肩,一脸理所当然:“You. Look. Good.”(你。看起来。不错。)
卡尔:“……”
他皱起眉,像是在判断我是开玩笑,还是脑子进水了。
“Are you okay?”(你没事吧?)他谨慎地问。
我拍了拍他的肩:“Never better.”(从没这么好过。)
卡尔:“……”
他盯着我,又看了看一旁偷笑的塔拉,最后小声嘀咕了一句:“You’re weird today.”(你今天好奇怪。)
我笑得更开心了:“That’s because I have hope, Carl. Hope is beautiful.”(那是因为我有希望,卡尔。希望很美丽。)
卡尔:“…….”
他没再说什么,默默地往前走
队伍要出发了。
我下意识地跟在尤金身后,右手搭在刀柄上。枪我才学没多久,战斗经验还不多,还是等必要时再掏吧。
尤金走得不快,一边看路,一边自言自语地分析地形、物资分配,还有他所谓的“华盛顿战略价值”。
虽然他的专业术语很多,但意外地……我们挺能同频的。
他从理科的角度分析末世,我从现实角度给出反馈。
他用复杂的词汇解释丧尸,我用简单的方式拆解他的意思。
我们俩一个说得复杂,一个听得认真,意外地配合得很好。
科学是一种语言,而我在这个世界,刚好会一点点它的语法。
虽然他战斗力基本为零,但如果真的有谁能改变这个世界,也许就是他
我一边仔细听他说话,一边看着前方鲍勃和萨沙撒狗粮。
他们手牵着手,鲍勃笑得像个傻子,萨沙一脸甜蜜,两人kiss了一口然后低声交谈,仿佛整个世界都不存在,只剩下他们彼此。
说起来,萨沙应该是整个团队最幸福的了。她又有哥哥又有男朋友,一家子在末世里凑得这么齐,光是这个就够让人羡慕的了。
就在这时,一阵急促的呼救声打破了气氛——
“Help!!”
我们所有人瞬间警觉,瑞克在前面犹豫了一下,还是带着队伍朝声音传来的方向跑去。
等我们赶到时,丧尸已经被杀光了。
一个黑人穿着一身黑色长袍,趴在岩石上,气喘吁吁地看着我们。
他身上很干净,干净得不正常——衣服上甚至没有一点脏污
我皱了皱眉:“他的衣服……”
尤金在旁边补了一句:“太干净了。”
这人从岩石上滑下来,扶着树干站稳,然后猛地弯腰吐了。
我愣了一下。
……这场景,好眼熟。
他刚刚面对丧尸的反应、战斗能力的缺失、被救之后的呕吐……不就是第一次杀丧尸的我吗?
不,我肯定没这么严重
他看上去很紧张,眼神里有某种深深的恐惧。我盯着他,抓住了他话里的关键词——
“上帝之道”
“主会保佑你们”
……要是真有上帝,能不能直接把我送回去啊?
等等。
靠,我好像就是被上帝劈来的???
Fuck the god.
瑞克他们盘问了一下神父,他磕磕绊绊地解释,说他在附近的教堂里躲了很久。
最终,他选择带我们去了他的教堂。
瑞克和米琼恩带着主要战力进去检查,确认安全后,亚伯拉罕提出了更重要的问题:“在后院发现了一辆小巴士,我们可以去华盛顿”
去华盛顿!
我下意识看向尤金。
他看上去……有点不自在?
为什么?
瑞克的队伍还需要先休息调整。
亚伯拉罕有些急了,他开始试图说服所有人继续赶路。
当所有人依次表示支持先休整的决定时,我进门时路过他时说了实话:“I understand you. I want to go to Washington too.”(我理解你。我也想去华盛顿。)
他瞥了我一眼,但显然并不觉得我是个能影响战局的角色。
最终,瑞克还是决定让大家先在教堂休息一天,再考虑行程。
他们带着神父去找补给,而我作为“没啥战斗力的孩子”之一,留在教堂里和卡尔、泰尔西一起照看朱迪思。
顺带着履行我的“最小保镖”的职责
下午,我和卡尔在教堂后面转悠,发现了几道奇怪的划痕——
“YOU’LL BURN FOR THIS.”
(你会因此下地狱。)
一股不适的寒意顺着后脊窜了上来。
这几个词不应该出现在神圣救人的教堂啊
这个神父……真的只是个普通的牧师吗?
我盯着墙上的字,皱起眉。
“Do you think he did something?”(你觉得他做了什么?)我小声问卡尔。
卡尔盯着那些字,沉默了一下:“Definitely.”(肯定做了什么。)